Home

lettera H

lettera Ĥ

Vortareto Esperanto-Italiano

Vocabolarietto Esperanto-Italiano

 

 

daŭrigo / continuazione

 

eo bandiera

Ĉi tiuj du Esperantaj alfabeto-literoj postulas kelkajn precizigojn.

La literon   ‘h’   oni devas prononci per delikata aspiracio kiel, ekzemple, en:   Hong kong, harem.

La litero     ‘ĥ’    kontraŭe tenas voĉsonon pli decidan kaj fortan, kvazaŭ la voĉsono originus el  gorĝo, simile al gargarado. Ĝi estas sono komparebla kun  la hispana     j     (Méjico, Juan), kun la germana    ch    (Reich), kun la  nederlanda     g    (goed) .  Estas malmultaj la  vortoj en kiuj ĝi troviĝas.

Noto: kelkaj el la vortoj kiuj komenciĝas per ĥ estas skribataj ankaŭ per la litero k anstataŭ la literon ĥ:  kaoso (ĥaoso = caos), kemio.

 

el la gramatiko de mia lerta instruisto de Esperanto, S-ro (=Sinjoro) Glauco Corrado, alias Antares. Lia pri-esperanta gramatiko, en la itala lingvo, estas libere elŝutebla de ĉi tiehttp://www.ueci.it/eldonoj/verkoj/Antares.pdf

——–

it_IT BANDIERA

Queste due lettere dell’alfabeto dell’Esperanto richiedono alcune specificazioni.

La lettera   ‘h’   deve essere pronunciata con una lieve aspirazione, come, ad esempio in: Hong kong, harem.

La lettera   ‘ĥ’    invece ha un suono molto più netto e forte, come se il suono provenisse dalla gola, a modo di gargarismo. È un suono paragonabile alla    j    spagnola (Méjico, Juan), alla    ch   tedesca (Reich), alla    g    olandese (goed) .  Sono pochi i vocaboli nei quali lo si trova.

Nota:  alcune delle parole che iniziano con ĥ vengono scritte anche con la k al posto della ĥ: kaoso (ĥaoso = caos), kemio.

 

dalla grammatica del mio bravissimo insegnante di esperanto Glauco Corrado, alias Antares.  La sua grammatica di esperanto, in italiano, è scaricabile gratuitamente da qui: http://www.ueci.it/eldonoj/verkoj/Antares.pdf

H h

 

hajl-   =   grandine
hak-   =   tagliare con scure
halt-   =   fermarsi, sostare
har-   =    capello
hard-   =   avvezzare alla fatica
haŭt-   =   pelle, cute
hav-   =   avere
haven-   =   porto
hejm-   =   casa, focolare domestico
hejt-   =   riscaldare (stufa, locale)
hel-   =   chiaro, luminoso, smagliante
help-   =   aiutare
hero-   =   eroe
hieraŭ-   =   ieri
hirund-   =   rondine
histori-   =   storia
ho   =   oh!
hodiaŭ   =   oggi
hok-   =   gancio, uncino
hom-   =   uomo, essere umano
honest-   =   onesto
hont-   =   vergogna
hor-   =   ora
huf-   =   zoccolo (di quadrupede)
hund-   =   cane

 

 

 

Ĥ ĥ

eĥ-   =   eco
ĥimer-   =  
chimera
ĥoler-   =  
colera (*)
ĥemi-   =  
chimica
ĥirurgi-   =  
chirurgia
ĥor-   =  
coro

 


(*) Bone atentu, malsama vorto, kun alia signifo estas  kolero (= còllera):

ĥolero = kontaĝa epidemia malsano / malattia epidemica contagiosa
kolero = malafabla sento pri forta agitiĝo, kaŭzata de ofendo aŭ nekontenteco… / sentimento scontroso di forte agitazione, causato da un’offesa o insoddisfazione…

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s