Ĉu vi ŝatas legi?
Por plia komforto mi listigas ĉi tie la nomon de revuoj kaj libroj (en esperanto kaj ne – kaj pri lingvistaj temoj), kiujn vi povas legi tuje kaj rekte en la reto, skanitaj. Sufiĉas alklaki la gazetkapon aŭ la titolon de la libro, kiu estas samtempe ligilo al la koncerna publikaĵo. Bonan legadon!
Vi piace leggere?
Per maggiore comodità elenco qui il nome di riviste e libri (in esperanto e non – e su argomenti linguistici) che potete leggere subito e direttamente in rete, scannerizzati. E’ sufficiente cliccare sul titolo della rivista o libro, che è allo stesso tempo un collegamento alla corrispondente pubblicazione. Buona lettura!
REVUOJ – nur en esperanto / RIVISTE – solo in esperanto
(nova retadreso ek de 2016, en daŭra pliampleksigo: http://www.onb.ac.at/eo/museen/esperantomuzeo/ ):
Amerika Esperantisto. – 1906-1931
Amikeco. – 1925-1926
Austria Esperantisto. – 1924-1938
Belga Esperantisto. – 1908-1940
The British Esperantist. – 1905-1939
Casopis Ceskych Esperantistu. – 1908-1914
Cosmoglotta (Serie B). – 1935-1948
La dek-sepa. – 1910-1914
The Esperantist. – 1903-1905
La Esperantisto. – 1889-1895
Esperanto. – 1905-1946
Germana Esperantisto. – 1905-1935
Informoj por la anoj de la Austria Katolika Ligo Esperantista. – 1914-1932
Internacia Bulteno. – 1914-1918
International language. – 1924-1931
Kataluna Esperantisto. – 1910-1936
Kosmoglott (Serie A). – 1922-1950
La langue auxiliaire. – 1898-1914
Lingua internationale. – 1911-1912
Lingvo Internacia. – 1895-1914
Lingvo Internacia. Literatura aldono. – 1905, 1906, 1908
Literatura Mondo. – 1923-1938
Meždunarodnyj jazyk. – 1925-1936
Pola Esperantisto. – 1906-1937
La Revuo. – 1906-1913
La Revuo Orienta. – 1920-1940
Rund um die Welt. – 1910-1914
Verda Mondo. – 1925-1935
LIBROJ – ne nur en esperanto / LIBRI – non solo in esperanto
(nova retadreso ek de 2016, en daŭra pliampleksigo: http://www.onb.ac.at/eo/bibliothek/sammlungen/kolekto-por-planlingvoj/digitaj-dokumentoj/libroj/ ) :
- Ahlberg, Per
- Esperanto. Fragan om ett internationelt hjälpsprak och dess lösning. – Stockholm, 1903
- Anonym
- Antaŭparolo al la “Biblioteko de Societo internacia de esperantistoj”. – Södertelge, 1901
Congrès des langues vivantes. – Paris, 1901
Esperanta frazlibro de l’turisto. – Szegzard, 1903
Esperanta frazlibro de l’turisto. – Szegzard, 1904
Esperantaj prozaĵoj. – Paris, 1904
Esperanto. – Szekszárd, 1903
Esperanto. Ett korrespondens- och turistspråk. – Upsala, 1896
Esperanto? Qu’est-ce? – Tours, 1903
Exposé des principes de l’Association Phonétique Internationale. – Bour-la-Reine, 1900
Gids voor de internationale jubileums-tentoonstelling ter gelegenheid van het 20-jarig bestaan van de wereldtaal “Volapük”. 1879-1899. – Arnhem, 1899
Kielioppi sekä esimerkki- ja harjoitussarja. Suomenkielelle muodostaneet. – Jyväskylässä, 1904
Kratkija svêdênija o meždunarodnom jazyk “Esperanto”. – Varšava, 1898
Labun poeda. – 1900
Latinoid. An adaptation of Latin for auxiliary international language. – Swansea, 1904
La libro Ruth. – Nürnberg, 1893
La lingvo internacia. – Nürnberg, 1889
La méthode la plus sure pour apprendre une langue vivante ou morte. – Nancy, 1897
Pri la lingvo en medicinaj kongresoj internaciaj. – Upsala, 1898
Tapük ta kadem bevünetik sonemik e ta ployeg väpüka nulik. Protest gegen die sogenannte internationale Volapük-Akademie und gegen deren neues Weltspracheproject. – Graz, 1896
Volapük und seine Verbreitung in der Welt. – Wien, 1889
Wichtig für Sammler! Das Sammelwesen und die Weltsprache. – 1893
Wie das “Panroman” entsteht. – Leipzig, 1903 - Abesgus, M
- Kraljeviĉ Marko. – Nurnbergo, 1897
- Arnim, Wilhelm von
- Lehrbuch der internationalen Verkehrs-Sprache, genannt “Veltparl”. – Leipzig, 1898
- Aymonier, Camille
- L’Esperanto. – Grenoble, 1902
- Bachmaier, Anton
- Pasigraphisches Wörterbuch zum Gebrauche für die deutsche Sprache. – Augsburg, 1868
- Barabas, Abel
- Esperanto világnyelv. – Kolozsvárt, 1898
- Bauer, Georg
- Spelin. Eine Allsprache auf allgemeinen Grundlagen der sprachwissenschaftlichen Kombinatorik. – Bruxelles, 1888
- Beaufront, Louis de
- A lingua universal “Esperanto” : methodo completo. – Gouveia, 1896
Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale “Esperanto”. – Épernay, 1900
Commentaire sur la grammaire Esperanto. – Paris, 1903
Corrigé de “Grammaire et exercices de la langue internationale Esperanto”. – Paris, 1902
Dictionnaire Esperanto-français. – Paris, 1903
Ekzercoj de aplikado. Leksikologio, sintakso, vortfarado Esperantaj. – Paris, 1903
Esperanto. Edinstvenoto vĕrno razrĕšenie na vaprosa za spomagatelnija meždunaroden ezik. – Plovdiv, 1903
L’Esperanto. Seule vraie solution de la langue internationale auxiliaire. – Épernay, 1901
Petite brochure sur la langue internationale “Esperanto”. – Varsovie, 1895
Preĝareto por katolikoj. – Épernay, 1893
Preĝareto por katolikoj. – Paris, 1902
Suplément au Dictionnaire Esperanto-francais. – Paris, 1902
Texte synthétique des règles, préfixes, suffixes, expressions de l’Esperanto. – Paris, 1901
Thèmes d’application. Lexicologie, syntaxe, formation des mots de l’Esperanto. – Paris, 1903 - Beaumarchais, Pierre Augustin Caron de
- Edziĝo de Figaro aŭ freneza tago. – Nürnberg, 1898
- Beermann, Ernst
- Novilatiin, un esaaje de performaar il Latiin a un lingue usaabil al internasionaal relasioons de nostre tempor. Ein Versuch, das Latein zu einer für den internationalen Verkehr unserer Zeit brauchbaren Sprache weiterzubilden. – Leipzig, 1895
Zur Weltsprache-Frage. – Erfurt, 1901 - Berthelot, Paul
- Komercaj leteroj. – Parizo, 1903
Fonetiko litera. Skizo pri kelkay konsonantoy. – Céret, 1904 - Blondel, André
- Sur la question de la langue internationale auxiliaire. Congrès de Grenoble 1904. – Paris, 1904
- Bohin, Benjamin
- Syllabaire moderne universel. Moral, industriel et commercial. – Laigle, 1898
- Boirac, Emile
- Ŝlosileto kvarlingva. – Dijon, 1903
- Bollack, Léon
- Abridged grammar of the Blue Language. – Paris, 1900
Bolak. Venem list of Bolak deptoru. – Paris, 1901
Kurze Grammatik der Blauen Sprache. – Paris, 1900
La Langue Bleue – Bolak. Langue internationale pratique. – Paris, 1899
La langue française en l’an 2003. – Paris, 1903
Méthode et vocabulaire de la Langue Bleue. – Paris, 1900
Modrá řeč – Bolak – praktická mezinárodni řeč. – Plzeň, 1902
Premières notions e la Langue Bleue – Bolak. – Paris, 1904
Premier vocabulaire de la Langue Bleue – Bolak. – Paris, 1902
Résumé théorique de la Langue Bleue – Bolak. – Paris, 1899
Textes français traduits dans la Langue Bleue – Bolak. – Paris, 1902
Vers la Langue Internationale. – Paris, 1902 - Boguŝeviĉ, K.
- Infera muzikanto. – Paris, 1902
- Bonto van Bijlevelt, W.
- Woordeboek en spraakkunst van de neutrale taal. – Haarlem, 1903
- Borel, Jean
- Die Frage einer internationalen Hilfssprache und das Esperanto. – Berlin, 1904
Schlüssel zum “Vollständigen Lehrbuch der Esperanto-Sprache”. – Berlin, 1904 - Bricard, Raoul
- Matematika terminaro kaj krestomatio. – Paris, 1905
- Bünkap
- Floremil. – Arnem, 1898
- Büsch, Johann Georg
- Ueber die Frage: Gewinnt ein Volk in Absicht auf seine Aufklärung dabei, wenn seine Sprache zur Universal-Sprache wird? – Berlin, 1787
- Byron, George Gordon Byron
- Kain. – Nurnbergo, 1896
Band: 1 , 2 - Capello, Luigi
- Brevissimo compendio di grammatica Volapük. – Milano, 1892
- Cart, Théophile
- A la recherche d’une langue internationale. – Paris, 1902
Anfangsgründe der Esperanto-Sprache. – Paris, 1903
Corrigé des exercises de “L’Esperanto en dix leçons”. – Paris, 1902
Het Esperanto in tien lessen. – Brugge, 1902
Ključ na upražnenijata ot “Esperanto v deset uroka”. – Plovdiv, 1903
L’Esperanto en dix leçons. – Paris, 1902
Vocabulaire français-Esperanto. – Paris, 1903
Vollständiges Lehrbuch der Esperanto-Sprache. Mit Übungen, Syntax und Proben aus Poesie und Prosa. – Berlin, 1904 - Černušenko, Dmitrij Nikolaevič
- Stremlenie k miru. – Char’kov, 1890
- Chamisso, Adalbert Hans von
- Löf e lif vofas. – Dresden, 1897
- Chapellier, Paul
- Notes sur la Langue Internationale. – Paris, 1901
- Cheng, Ki-tong
- Cinän e cinänans. – Dresden, 1899
- Couturat, Louis
- Die internationale Hilfssprache. – Paris, 1903
Histoire de la langue universelle. – Paris, 1903
Pour la Langue Internationale. – Coulommiers, 1901
Pour la Langue Internationale. – Coulommiers, 1903
Sur la langue internationale. – 1902 - Cz.
- Eine Volapüktour. – Straßfurt, 1898
- Devjatnin, Vasilij N.
- Nevola mortiginto. – Nurnbergo, 1896
- Domicke, Paul Ferdinand
- Niludobot dö Jlaiär ä Lott. – Berlin, 1890
- Dreckschmidt, Wilhelm
- Volapük, die neue Weltsprache. – 1902
- Eck, Catharina W.
- Tidabuk stenogafa plo Volapük. Pelautöl segun sit Stolzeik. – ‘s-Gravenhage 1892
- Eckhart, Serafin Bernhard Wilhelm
- Grammatik der Lingua Franca Nuova. – Wien, 1888
- Einstein, Leopold
- La lingvo internacia als beste Lösung des internationalen Weltsprache-Problems. – Nürnberg, 1888
L’internacia du Dr. Esperanto. – Paris, 1889
Volapük und Lingvo Internacia. – Nürnberg, 1889 - Elk, Julius
- Fatas tid u konlet lepetas, pükedas e lifanomas pekonletöl de Talmud. – Guadalajara, 1889
Vpa-päm. Ninöl penotis anik nitedü vp. e vpans. – Frankfurt a. M., 1889 - Fauvart-Bastoul, Louis
- D’une langue auxiliaire internationale au point de vue du droit des gens. – Paris, 1902
Triope. – Dijon, 1904 - Flygare-Carlén, Emilie
- La literaturisto kaj lia fianĉino. – Upsala, 1895
- Fried, Alfred Hermann
- Das Tagebuch eines zum Tode Verurteilten. – Berlin, 1898
- Fruictier, Paul
- Esperanta sintakso. – Szekszárd, 1903
- Gallois, Albert
- Gvidlibro de l’ turistoj. Por fremduloj en Italujo. – Riolunato, 1904
- Garšin, Vsevolod M.
- Kvar tagoj. – Nurnbergo, 1896
Attalea princeps. – Nurnbergo, 1896 - Godineau, V.
- La kolorigisto-aerveturanto. – Paris, 1904
- Goethe, Johann Wolfgang von
- La gefratoj. Komedio en unu akto. – Varsovio, 1889
- Grabowski, A.
- Kondukanto internacia de l´ Interparolado kun modeloj de leteroj. – Nürnberg, 1890
Kondukanto de l’interparolado kaj korespondado. – Paris, 1904
La liro de la esperantistoj. – Nurnberg, 1893 - Guardiola, José
- Universal-Sprache. Grammatik einer neuen Sprache, Orba genannt. – Paris, 1893
- Gustafsson, F.
- Om möjligheten af ett universalsprak. – Upsala, 1902
- Heine, Heinrich
- Pentraĵoj el vojaĝo. – Nürnberg, 1897
- Herbst, Edgar
- Gratis-Beilage zu den Kolonisten-Karten der internationalen Weltsprache-Mission. – Wien, 1889
- Hilbe, Ferdinand
- Die Zahlensprache. – Feldkirch, 1901
- Hodler, Hector
- Kiel nin organizi? Studo kaj propono. – Genève, 1912
- Holmar, G.
- Der Universal-Dolmetsch. – Graz, 1870
L’Interprête Universel. – Graz, 1871 - Homerus
- Iliado. – Nurnbergo, 1895
- Hopf, Th.
- Die internationale Hülfssprache “Esperanto”. – Thun, 1903
Die internationale Hülfssprache “Esperanto”. – Thun, 1903
Die internationale Hülfssprache “Esperanto”. – Thun, 1904 - Hošek, Ignaz
- Grammatik der Neuslavischen Sprache. (einer Vermittlungssprache für die Slaven der Österreichisch-Ungarischen Monarchie). – Kremsier, 1907
- Isly, Fred
- Langue Isly (Linguum Islianum). – Paris, 1901
- Kniele, Rupert
- Deutsch-weltsprachliche Handelskorrespondenz. 200 kaufmännische Briefe in 10 verschiedenen Gattungen. – Überlingen, 1885
Weltsprachliche Humoristika. Eine Sammlung kurzer Scherze, Witze etc. – Überlingen, 1884
Das erste Jahrzehnt der Weltsprache Volapük. Entstehung und Entwicklung von Volapük in den einzelnen Jahren, nebst Übersicht über den heutigen Stand der Weltsprache, Weltspracheklubs u.s.w. – Überlingen, 1889
Spodel tedelik Volapüka. – London 1889 - Kölcsey, Ferenc
- Div belema Tátra. Mär. – Pécs, 1891
- Korolenko, Vladimir
- Fantomoj. – Odeso, 1895
- K., R.
- Renaskita Manfred. – Nürnberg, 1891
- Krikortz, S.E.
- Esperanto, ett neutralt språk. – Stockholm, 1898
- La Fontaine, Jean de
- Elektitaj fabloj de J. de la Fontaine. – Paris, 1904
- La Grasserie, Raoul de
- La Langue Bleue. – Paris, 1900
- Lallemant, F.
- Diversaĵoj. – Paris, 1902
- Laurentius de Resurrectionis
- La praktiko de la apudesto de Dio. – London, 1903
- Lederer, Siegfried
- Kledazäl balsejölid jiplina. Mär yapänik. – Wien, 1889
Lefüdänatäv fa klonaleson Rudolf de Löstän-Nugän. – Leipzig, 1889 - Leibniz, Gottfried Wilhelm
- Monadologio. – Paris, 1902
- Lemaire, René
- Vocabulaire français – Espéranto contenant les mots speciaux à la philatélie et des modèles de lettres. – Paris, 1903
- Lengyel, Pal
- Libro de l´humoraĵo : kolekto da spritaĵoj. – 1899
- Lermontov, Michail Ju.
- Aŝik – Kerib. – Nurnbergo, 1895
Princidino Mary. 1. – Nurnbergo, 1896
Princidino Mary. 2. – Nurnbergo, 1896 - Lorenz, Francisco Valdomiro
- Plena lernolibro de la lingvo internacia de dro. Esperanto. – V Pardubicich, 1890
- Lott, Julius
- Eine Compromiß-Sprache als beste und einfachste Lösung des Weltsprache-Problems. Ein Vorschlag zur leichten und sicheren Verständigung aller Gebildeten der Erde. 2. Theil. – Wien, 1889
Grammatik der Weltsprache (“Mondolingue”). – Wien, 1890
Un lingua internazional: grammatika et vokabular pro angleses, germanes, romanes et pro kultivates de tut mond. – Vienna, 1890
Un lingue international pro le cultivat nations de tot mund. Grammatic, dialogs, letters et vocabular. – Vienna, 1899 - Louys, Pierre
- La rozo supernatura. – Paris, 1902
- Madarassy, Pál
- Flolemil poedotas nugänik. – Budapest, 1889
- Maistre, Xavier de
- Vojaĝo interne de mia ĉambro. – Paris, 1904
- Marignoni, Daniele
- Esperanto. – Crema, 1890
- Meier, Ludwig
- Vollständige Grammatik der Internationalen Sprache Esperanto. – München, 1891
Vollständige methodische Grammatik, Formenlehre und Syntax der internationalen Sprache Esperanto. – München, 1903 - Mickiewicz, Adam
- Sinjorino Twardowska. – Szekszárd, 1904
- Mielck, W. B.
- Die Weltsprache. Ein Hilfsmittel für jedermann. – Leipzig, 1905
- Mighorst, Jacob
- Per la vidaĵkarto. – Druten, 1900
- Milukov, P.
- La slavoj. – Nürnberg, 1898
- Mirskij, Kr. Iv.
- Kratki svedenija. – Varna, 1899
- Mitchell, Frederic W.
- A Volapük reader. – Boston, Mass. 1891
- Moch, Gaston
- La question de la langue internationale et sa solution par l´esperanto. – Paris, 1897
- Moser, Hans
- Grundriß einer Geschichte der Weltsprache. – Berlin, 1888
- Müller, Hugo
- In valäsälun klada balid. Yofapled in süf bal. – Berlin, 1888
- Naville, Auguste
- Rapport sur la troisième discussion centrale. – Genève, 1901
- Nylén, Paul
- Esperantisk-svensk ordbok. – Uppsala, 1897
Lärobok med exempel och öfningar. – Upsala, 1896
Pequeño folleto sobre la lengua internacional “Esperanto”. – Upsala, 1896
Lärobok med exempel och öfningar. – Upsala, 1898
Lärobok med exempel och öfningar. – Stockholm, 1902 - O’Connor, John Charles
- Esperanto. The student’s complete text book. – London, 1903
- Ostwald, Wilhelm
- Die Weltsprache. – Stuttgart, 1904
- Ott
- Notizen. – Konstanz, 1888
- Parisot, Jean
- Esperanta versfarado laŭ verkoj de Zamenhof kaj aliaj aŭtoroj. – Paris, 1904
- Parnes, O.
- Weltsprache. – Wien, 1901
- Perrault, Charles
- Rakontoj pri feinoj. – Paris, 1904
- Petőfi, Sándor
- Lefogs. Tikaspags poedik e filosofik. – Budapest, 1892
Löfamagabs. Poedots. – Budapest, 1890
Zübimabledems de sep de Etelke. – Budapest, 1890 - Pietzker, Friedrich
- Ueber die Möglichkeit einer künstlichen Universalsprache. – Hamburg, 1889
- Poljanskij, Sergej F.
- Skizo kaj tabeloj por konstruo de kurioza sunhorloĝo. – Szeksárd, 1903
Un curieux cadran solaire. – Louvain, 1903 - Popov, Hristo
- Plena Vortaro de la lingvo internacia Esperanto. – 1900
- Post, Alfred A.
- Comprehensive Volapük grammar. – Mattapan, Mass., 1890
- Puchner, Johann
- Gramatica di Nuove-Roman. – Linz, 1897
- Puškin, Alexandr S.
- La neĝa blovado. – Warszawa, 1888
Boris Godunov. – Nurnbergo, 1894
La ŝtona gasto. – Odeso, 1895 - Rosenberger, Woldemar
- Wörterbuch der Neutralsprache. – Leipzig, 1902
Ueber den jetzigen Stand der Weltsprache-Frage und die Neutralsprache. – St. Petersburg, 1903 - Saint-Loup
- L’Esperanto en deux leçons. – Dijon, 1902
- Saphir, Moritz Gottlieb
- Lekoned ziporüta. – Dresden, 1900
- Saussure, René de
- Die “Mängel” des Esperanto. – 1908
- Schleyer, Johann Martin
- Die Weltsprache. Entwurf einer Universalsprache für alle Gebildete der ganzen Erde. – Litzelstetten, 1879
Die Weltsprache. Entwurf einer Universalsprache für alle Gebildete der ganzen Erde. – Litzelstetten, 1879
Exposé des principes de la langue universelle ou volapük de J. M. Schleyer. – Lizelsteten, 1884
Glamat blefik späniko-volapükik. – Lizelsteten, 1884
Glamat popiko-katekik Volapüka. – Konstanz, 1889
Grammatik der Universalsprache für alle gebildete Erdbewoner. – Überlingen, 1884
Grammatik der Universàlspràche für alle gebildete Erdbewòner nebst kurzem Wörterbuche. – Überlingen, 1884
Grammatikàlisches Léxikon, worin man raschest alle grammatischen Volapükformen nachschlagen kann. – Konstanz, 1893
Grosses Wörterbuch der Universalsprache Volapük. – Konstanz, 1888
Kleines Polyglotten-Wörterbuch in den fünf Háuptsprachen der Erde. – Konstanz, 1898
Kurze türkij-véltspràhlihe grámátik. – Lizelsteten, 1884
Lingua universalis. – Überlingen, 1883
Meine Biografi. – Litzelstetten, 1880
Populär-katechetische Grammátik der Weltsprache Volapük. – Konstanz, 1889
Schlüssel zur “Weltsprachegrammatik”. – Konstanz, 1887
16 Gründe und Mittel zum ewigen Völkerfrieden. – Konstanz, 1892
Separatabdruck der Paradigmen und Schemata der Weltsprache-Grammatik. – Überlingen, 1882
Ueber die Pfuscher-Sprache des Pseudo-Esperanto. – Konstanz, 1900
Veltsprache-Lexikon. – Litzelstetten, 1878
Vödasbuk smalikün fransäno-volapükik sa vöds zesüdikün kiltum. – Konstanz, 1892
Vödasbuk smalikün latino-volapükik sa vöds zesüdikün kiltum. – Konstanz, 1893
Vödasbuk smalikün nedäno-volapükik sa vöds zesüdikün kiltum. – Konstanz, 1893
Vödasbuk smalikün nelijo-volapükik sa vöds zesüdikün kiltum. – Konstanz, 1892
Vödasbuk smalikün späno-volapükik sa vöds zesüdikün kiltum. – Konstanz, 1893
Vödasbuk smalikün svedo-volapükik sa vöds zesüdikün kiltum. – Konstanz, 1893
Vödasbuk smalikün tälo-volapükik sa vöds zesüdikün kiltum. – Konstanz, 1893
Volapük-Vorstände und Lerer. – Litzelstetten, 1881
Weltsprache (Wortordn.). – Litzelstetten, 1879
Weltsprachliches Wörterbuch der gebräuchlichsten Namen von Mineralien, Elementen, Chemikalien und geometrischen Figuren. – Konstanz, 1893
Weltsprachliches Wörterbuch der 1000 Tugenden und sonstigen guten Eigenschaften. – Konstanz, 1892
Wörterbuch der Universalsprache für alle gebildete Erdbewoner. – Überlingen, 1882
Wörterbuch der Universalsprache Volapük. – Konstanz, 1882 - Schuchardt, Hugo
- Auf Anlass des Volapüks. – Berlin, 1888
Weltsprache und Weltsprachen. – Strassburg, 1894 - Shakespeare, William
- Hamleto. Reĝido de Danujo. – Nurnbergo, 1894
La ventego. – London, 1903 - Sieroszewski, Waclaw
- La fundo de l’ mizero. – Paris, 1904
- Sipser, Alexander
- Volapük für die Speisekarte. – München, 1891
- Slowacki, Juliusz
- En Svisujo. – Parizo, 1904
- Spielmann, Sigmund
- Die Weltsprache Volapük in 3 Lectionen. – Leipzig, 1888
- Stankiević, V.
- El la vivo de Esperantistoj. – Nurnbergo, 1896
- Steiner, Peter
- Drei Weltsprach-Systeme: Pasilingua, Volapük, La lingvo internacia. – Berlin, 1889
- Stempfl, Josef
- Myrana und Welt-Sprache. – Kempten, 1889
- Stephanus, John William
- Pasigraphical-English dictionary according to the system of Ant. Bachmaier. – Munich, 1864
- Stöhr, Adolf
- Algebra der Grammatik. Ein Beitrag zur Philosophie der Formenlehre und Syntax. – Leipzig, 1898
- Storm, Theodor
- Bienalak. – Berlin, 1891
- Süssmuth, John Joseph
- La pia mensogo. – Södertelge, 1901
- Theuerner, Friedrich
- Lilädabuk plo volapükans tala lölik. – München, 1890
- Thomas a Kempis
- Buks fol dö züp Kristusa. – Luxembugän, 1898
- Tolstoj, Lev N.
- Dio ĉiam veron vidas, sed ne tuj ĝin aperigas. – Nurnbergo, 1895
Unua Brandfaristo au kiel diableto meritis pecon da pano. – Nurnbergo, 1896 - Uitterdijk, Dreves
- Volledig Leerboek der opkomende Wereldtaal “Esperanto” met dubbel Woordenboek en oefeningen. – Bolsward, 1902
- Urquijo é Ibarra, Julio Gabriel de
- Konils volapükik. Pelovepolöl(s) fa volapükels difik e pekonletöls. – Bilbao, 1889
- Vargas, Ambrosio
- Conferencia sobre el idioma internacional “Esperanto” dada en el Colegio del Estado en Orizaba. En la noche del 16 de enero de 1904. – Mexico, 1904
- Villareal, Federico D.
- Esperanto. Lengua internacional por el Dr. L. Zamenhof. – Lima, 1902
- Waher, W.
- Esperanto-eesti sônastik. Vortaro Esperanto-esta. – Nurnbergo, 1895
- Wasniewski, J.
- En la brikejo. Originala rakonto. – Nürnberg, 1898
- Witteryck, Antoon Jozef
- Kelkaj floroj Esperantaj. – Bruges, 1903
- Zambelli, Antonio
- Manuale di conversazione e raccolta di vocaboli e dialoghi italiani-Volapük. – Milano, 1891
- Zamenhof, Ludwik Lazar
- A few words on the international language “Esperanto”. – Upsala, 1898
Aldono al la “Dua libro de l’lingvo internacia”. – Varsovie, 1888
An International Language. – New York, 1889
Antaŭparolo al la vortaro de la lingvo “Esperanto”. – 1889
Choix d’une langue internationale. – St. Peterburg, 1897
Dr. Esperanto’s International Language. – 1889
Dua libro de l’ lingvo internacia. – Warszawa, 1888
Dua libro de l’ lingvo internacia. – Warszawa, 1892
Ekzercaro de la lingvo internacia “Esperanto”. – Warszawa, 1894
Ekzercaro de la lingvo internacia “Esperanto”. – Warszawa, 1896
Ekzercaro de la lingvo internacia “Esperanto”. – Warszawa, 1900
Esperantisk-svensk ordbok. – Upsala, 1897
Esperantisk-svensk ordbok. – Upsala, 1897
Esperanto. – Warszawa, 1894
Esperanto. – Warszawa, 1898
Esperanto. – Bystřice, 1900
Esperanto. – Varsovio, 1901
“Esperanto”. Meždunarodnyj jazyk. – St. Peterburg, 1892
Grosses Deutsch-Esperantisches Wörterbuch. – Odeso, 1894
Het Esperanto. – Brugge, 1902
Hillelism. – St.Peterburg, 1901
Internationale Sprache. – Warschau, 1887
Internationelt Språk. – Warschau, 1889
Key to the “Ekzercaro”. – Keighley, 1903
Kratki svedenija za meždunarodnij jazik’ “Esperanto”. – Varna, 1899
La lingvo internacia. – Riga, 1889
Langue internationale. – Varsovie, 1887
Langue internationale “Esperanto” : introduction et manuel. – Épernay, 1893
Langue internationale “Esperanto” : manuel complet. – Paris, 1897
Langue internationale “Esperanto” : manuel complet. – Paris, 1899
Lärobok med fullständig Esperantisk-svensk ordbok. – Upsala, 1893
Lingvo internacia. – Tilzito, 1890
Manual para aprender la lengua internacional Esperanto. – Lima, 1901
Meždunarodnyj jazyk. – Varŝava, 1887
Meždunarodnyj jazyk. – Varŝava, 1889
Meždunarodnyj jazyk esperanto. – Varŝava, 1895
Meždunarodnyj jazyk esperanto. – Varŝava, 1898
Mezinárodni řeč Esperanto. – Bystřice, 1900
O jezyku miedzynarodowym “Esperanto”. – Warszawa, 1895
Pribavlenie ko vtoroj knige meždunarodnago jazyka. – Varŝava, 1889
Svensk-esperantisk ordbok. – Upsala, 1893
Svensk-esperantisk ordbok. – Upsala, 1899
Di veltŝprache. – Warszawa, 1888
Vtoraja kniga meždunarodnago jazyka. – Varŝava, 1888
Vtoraja kniga meždunarodnago jazyka. – Varŝava, 1889
Wahl einer internationalen Sprache. – St. Peterburg, 1897
Die Weltsprache “Esperanto”: vollständiges Lehrbuch. – Nürnberg, 1891
Wörterbuch der Internationalen Esperanto-Sprache. – Warschau, 1889
Jezyk Miedzynarodowy. – Warszawa, 1887
Polnyj slovar Esperantskago (meždunarodnago) jazyka – Warszawa, 1896 - Zeidlitz, Otto W.
- Du mirrakontoj. – Nürnberg, 1898
- it.dreamstime.com